La lunga notte di Biancaneve

La lunga notte di Biancaneve

Mentre tutti vi aspettate aggiornamenti sul Tutto Scarpa che uscirà domani (e su cui qualche fortunato ha già potuto mettere le mani) vi segnalo invece… un video con Scarpa del 1987!

Il 17 luglio 1987 cadeva il cinquantesimo anniversario di Biancaneve e i sette nani (nello specifico l’anniversario della fine delle riprese) e in tutto il mondo si festeggiò con diverse iniziative. In Italia Raiuno mandò in onda una trasmissione quella sera alle 22:30 intitolata La lunga notte di Biancaneve. La trasmissione include una sezione italiana registrata nel bosco di Villa Pamphili a Roma (presentata da Barbara D’Urso) in cui lo spezzone sicuramente principale è quello in cui viene intervistato… Romano Scarpa! L’intervista dura un paio di minuti e naturalmente Barbara D’Urso è la persona meno adatta al mondo per farla, ma Scarpa non si fa mai trovare impreparato e parla con precisione di Biancaneve e del suo amore per la pellicola che l’ha spinto a diventare quello che è diventato. Di fianco a Scarpa, durante l’intervista, si può notare la prima pagina di I Sette Nani e la fata incatenata con alcuni schizzi. E dopo l’intervista si vede che Scarpa inizia a disegnare e lo si continua a intravedere sullo sfondo per un po’.

Il resto della trasmissione è invece composta dallo Special americano Disney’s Golden Anniversary of Snow White and the Seven Dwarfs, sempre del 1987 e presentato da Dick Van Dyke che qui viene editato in maniera che sembri interagire con Barbara D’Urso. Ignorando questi siparietti lo special è davvero molto interessante.

Da notare che uno degli autori dei testi è Rinaldo Traini.

Ecco il video, da vimeo. Scarpa inizia a 05:48.

Il filmato continua qui: parte seconda, parte terza e parte quarta.

Ringraziamo Antonio Costa Barbé per aver registrato questa chicca nel 1987 e per averla condivisa con tutti noi!

3 pensieri su “La lunga notte di Biancaneve”

  1. Lo spezzone con Scarpa è bellissima ma mi piace ricordare che furono intervistati anche Elio Pandolfi (che raccontò del suo incontro con Lina Pagliughi, prima voce cantante italiana di Biancaneve e fece una deliziosa imitazione di Tina Lattanzi, voce nel 1938 di Grimilde) e parte del cast dei doppiatori della versione del 1972, cioè Melina Martello (Biancaneve) e Giancarlo Maestri (Pisolo), oltre alla straordinaria direttrice del doppiaggio, Fede Arnaud che aveva lavorato al film insieme al Comandante Roberto de Leonardis per i dialoghi. Inoltre al piano c’era Bruno Filippini, la voce del Principe, che fece un duetto con Gianna Spagnulo, voce cantante di Biancaneve per il ridoppiaggio.

Rispondi

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.